提到《中日联合声明》,日本外相只会念一个标题? 让日本政府把日方在台湾问题上的立场清晰、明确地说出来,确实很难。 11月28日,日本外相茂木敏充仍在记者会上就这一问题进行诡辩:当被问及相关话题时,茂木敏充只会复读《旧金山合约》的说法,以及《中日联合声明》的标题,唯独拒绝阐述联合声明里的具体内容。日本外相面对提问含糊其辞一味重复 比如,有记者提问,如何看待原日本外务省国际情报局局长孙崎享认为日方已经违背了《中日联合声明》里对中方的承诺时,茂木敏充的回应只有一句“日方在台湾问题上的基本立场已在《中日联合声明》中阐明”,除此之外什么都不愿意多说。 这就是这几天茂木敏充在记者会上就涉台提问的表态。 说白了,现在高市早苗政府已经陷入了“一根筋、两头堵”的境地:在意识到无法争取美国的支持后,前段时间高市早苗与野田佳彦在国会答辩上的一唱一和,已经透露出向中方服软的意味,但高市政府极度依赖右翼团体支持的现状,又迫使高市早苗本人无法公开收回她的涉台谬论,只能用这种曲线救国的方式委婉地表示“高市早苗已经收回言论”。日媒:高市政府的异常状态可见一斑 然而,中方根本不接受这种说辞。因为日方的这种话术实际上仍在回避问题的关键,因此不管是有意还是无意,既然高市早苗敢捅这么的大篓子,中方就必须要给她一个深刻教训,否则一旦这次对高市早苗的错误言论高高抬起、轻轻放下,日本政客的挑衅只会变本加厉。


